Mandana Sadat
Auteur illustrateur jeunesse
Née à Bruxelles d’une mère belge, et d’un père iranien. Diplômée en illustration des Arts Décoratifs de Strasbourg en 1997.
Les illustrations de son premier album « De l’autre côté de l’arbre » éditions Grandir ont été sélectionnées à Bologne en 1996 et l’album reçut le « Prix Chrétien de Troyes » en 97. Depuis, cet album a été édité en chinois, en italien, et en espagnol (Mexique), ce qui a suscité la rencontre avec un auteur, argentin d’origine, vivant à Mexico : Jorge Luján, avec lequel elle a réalisé plusieurs projets. Elle travaille depuis son atelier de la région parisienne, où elle se consacre à l’illustration et la conception d’albums pour les enfants.
Sélection à l’exposition collective de Barreiro (Portugal) et de Sàrmede (Italie), en 2005 / Prix France Télévisions 2005, mention Album Jeunesse, pour « Mon lion » éd. Autrement jeunesse / Prix Premio Canaiem National Camera of Mexican Publishers, pour « Tarde de invierno » ed. SM (Mexique) / Sélection à l’exposition Annual 2007 de Bologne / Prix International 2008 Espace Enfants, fondation FEE en Suisse pour “L’altro paolo” ed. Orecchio acerbo (Rome)
Bibliographie sélective:
De l’autre côté de l’arbre
Grandir 1997,
Del otro lado del árbol,
Fondo de Cultura Economica 1998, 2001, 2003.
Oltre l’albero, Artebambini, 2004.
Chez CWbook pour le chinois en 2006.
A propos d’un petit oiseau…
qui ne voulait pas apprendre à voler
Grandir 1998.
L’écho du bout du monde
Didier jeunesse 2000.
Le jardin de Babaï
Grandir 2004,
Jaca Book pour la version italienne,
Kokinós pour la version espagnole.
Tarde de invierno
SM (Mexico) 2005, Poème de Jorge Luján.
Pour la version française : Soleil d’hiver, texte de Carl Norac d’après le poème de Jorge Lujan, éd. Didier Jeunesse.
Pour la version canadienne,Toronto, bilingue Winter afternoon/tarde de invierno chez Groundwood Books. Sonne im winter et Sera d’inverno chez Bohem press 2006. En coréen chez Korea Piaget, 2006. Tarde de invierno, Kokinós 2007, Madrid. Tarde de Inverno, Comboio de Corda 2007, Brésil. Zimowe popoludnie , Wydawnictwo 2008, Pologne.
Mon lion
Autrement jeunesse, 2005.
Mi león Fondo de Cultura Economica, Mexique.
Et version en coréen chez jigyungsa en 2008.
L’altro Paolo Orecchio acerbo editore, Rome, juillet 2006.
L’autre Monsieur Paul, pour la version française chez Syros, Paris, 2007.
El otro Pablo, Kokinos 2008, Madrid.
Kodor Syros jeunesse, Paris, octobre 2006,
texte de Michèle Bayar et Mahmoud Ahmet Koloné.
Cosas con plumas
octobre 2006, Kokinós,
Madrid, texte Jorge Luján.
Tres poemas mágicos
texte de Jorge Luján,
Anaya, Madrid 2007.
L’incroyable catalogue de Noël
avec Nathalie Choux et Rémi Saillard, Syros, octobre 2007.
El gran libro de los regalos mágicos,
édition SM Espagne, octobre 2008.
Comments / 2 comments
jorge added these pithy words on juin 06 09 at 2 h 49 minsi délicat… si suggèrent… si beau…
j’en suis sure que beaucoup de visiteurs découvriront des nouveau rêves ici
mes félicitations!
admin added these pithy words on juin 08 09 at 12 h 10 minMerci ami du bout du monde!
Bonjour aux mexicains!
Amitié
Mandana
Speak / add your comment
Comments are moderated.

